PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tapeteis

    comprido | adj.

    Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


    almocela | n. f.

    Tapete para ajoelhar, nas rezas muçulmanas....


    almofala | n. f.

    Campo, arraial em que se reside algum tempo....


    comprimento | n. m.

    Extensão entre duas extremidades (no sentido longitudinal)....


    cherva | n. f.

    Espécie de cânhamo para tapetes....


    linóleo | n. m.

    Tecido impermeável feito de uma base de juta a que se aplica óleo de linhaça, cortiça em pó e resina....


    tatâmi | n. m.

    Tecido de palha entrelaçada, usado como tapete ou revestimento....


    colgadura | n. f.

    Tapete, colcha, etc., que se pendura nas paredes ou janelas, para as cobrir e ornar....


    esteira | n. f.

    Tecido grosseiro de esparto, junco, palha, tabuinhas, etc....


    moqueta | n. f.

    Tecido de lã para estofos, tapetes, etc....


    esteirame | n. m.

    Conjunto de esteiras ou tapetes....


    alcatifa | n. f.

    Tapete grande para o chão....


    alfombra | n. f.

    Tapete para forrar sobrados ou escadas....


    estrágulo | n. m.

    Tapeçaria; colgadura; tapete; colcha....


    tapiz | n. m.

    Tapete....


    rególito | n. m.

    Material geológico solto e fragmentado que cobre a rocha sólida recente (ex.: rególito lunar)....


    carpê | n. m.

    Tapete que é fixado ou colado e cobre completamente o pavimento de uma ou mais divisões de uma casa....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Tenho curiosidade em saber, de uma vez por todas, qual a palavra mais correcta a usar: percentagem ou porcentagem?