PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tangerinos

mimosa | n. f.

Género de plantas herbáceas, arbóreas e arbustivas, da família das leguminosas....


poncã | n. m.

Variedade de tangerina originária do Japão....


tangerino | adj. n. m.

Que ou quem toca animais para os fazer andar....


tangerineira | n. f.

Árvore (Citrus reticulata) da família das rutáceas, cujo fruto, mais pequeno que a laranja, é bastante aromático....


tangerino | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à cidade marroquina de Tânger....


mexerica | n. f.

Fruto mais pequeno que a laranja, bastante aromático....


citrino | adj. | n. m.

Que tem a cor ou o sabor da cidra ou do limão....


clementina | n. f.

Fruta que se assemelha a uma tangerina pequena, de cor mais escura e sabor menos ácido....


tangerina | n. f.

Fruto mais pequeno que a laranja e bastante aromático....


mandarina | n. f.

Fruto da tangerineira, mais pequeno que a laranja e bastante aromático....


tanja | n. f.

Variedade de citrino obtida pelo cruzamento de tangerina com toranja, de sumo adocicado....


tângera | n. f.

Variedade de citrino obtida pelo cruzamento de tangerina com toranja, de sumo adocicado....


tânjara | n. f.

Variedade de citrino obtida pelo cruzamento de tangerina com toranja, de sumo adocicado....


Fruto mais pequeno que a laranja, bastante aromático....


Árvore (Citrus reticulata) da família das rutáceas, cujo fruto, mais pequeno que a laranja, é bastante aromático....


limão-cravo | n. m.

Fruto cítrico, híbrido de limão e tangerina, muito ácido, de casca e polpa alaranjada....


Fruto cítrico, híbrido de limão e tangerina, muito ácido, de casca e polpa alaranjada....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas