PT
BR
    Definições



    tangerina

    A forma tangerinapode ser [feminino singular de tangerinotangerino] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tangerinatangerina
    ( tan·ge·ri·na

    tan·ge·ri·na

    )
    Imagem

    Fruto mais pequeno que a laranja e bastante aromático.


    nome feminino

    1. [Botânica] [Botânica] Fruto mais pequeno que a laranja e bastante aromático.Imagem

    2. [Botânica] [Botânica] Árvore (Citrus reticulata) da família das rutáceas que produz esse fruto. = TANGERINEIRA

    etimologiaOrigem: feminino de tangerino.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tangerinaSignificado de tangerina
    tangerino1tangerino1
    ( tan·ge·ri·no

    tan·ge·ri·no

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo ou pertencente à cidade marroquina de Tânger.


    nome masculino

    2. Natural ou habitante de Tânger.

    etimologiaOrigem: Tânger, topónimo + -ino.
    vistoFeminino: tangerina.
    iconFeminino: tangerina.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tangerinoSignificado de tangerino
    tangerino2tangerino2
    ( tan·ge·ri·no

    tan·ge·ri·no

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Que ou quem toca animais para os fazer andar. = TANGEDOR

    etimologiaOrigem: tanger + -ino.
    vistoFeminino: tangerina.
    iconFeminino: tangerina.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tangerinoSignificado de tangerino

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tangerina" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?