PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

técnica

abalizado | adj.

De grande competência (ex.: ele é um técnico abalizado)....


insipiente | adj. 2 g.

Que nada sabe (ex.: contrataram um técnico insipiente)....


Técnica ou penteado para conferir determinada ondulação ao cabelo com rolos aplicados sobre o cabelo molhado....


molecular | adj. 2 g.

Que estuda os processos físicos e químicos que intervêm na preparação ou nas técnicas de confecção de alimentos e bebidas (ex.: cozinha molecular; mixologia molecular)....


obsoleto | adj.

Caído em desuso; que já não se usa....


Diz-se de um aparelho, de uma técnica muito aperfeiçoada, de uma grande complexidade....


técnico-comercial | adj. 2 g.

Que tem ao mesmo tempo os domínios técnico e comercial....


Que envolve a transmissão e aprendizagem de conhecimentos técnicos para o desempenho de uma profissão (ex.: curso técnico-profissional)....


-tecnia | elem. de comp.

Exprime a noção de técnica (ex.: mecanotecnia)....


tecno- | elem. de comp.

Exprime a noção de técnica ou tecnologia (ex.: tecnofobia)....


Que é relativo aos domínios técnico e científico (ex.: conselho técnico-científico; fundamentação técnico-científica)....


ecogénico | adj.

Que reflecte os ultra-sons e origina ecos e que, por isso, pode ser visualizado por meio de técnicas de ecografia ou ultra-sonografia (ex.: foco ecogénico intracardíaco)....


impostado | adj.

Que está na sua plenitude, sem tremores ou vacilações ou de acordo com as técnicas do canto (ex.: voz impostada)....


Que tem má apresentação ou que não foi bem executado (ex.: refeição malpreparada)....


Que reflecte pouco os ultra-sons e origina poucos ecos em técnicas de ecografia ou ultra-sonografia (ex.: nódulo hipoecogénico)....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas