PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sufocamento

    afogadiço | adj.

    Sujeito a sufocar-se; abafadiço....


    afogado | adj.

    Que sobe até ao pescoço (vestido)....


    sufocante | adj. 2 g.

    Sufocador; asfixiante....


    angina | n. f.

    Inflamação da garganta. (Mais usado no plural.)...


    angor | n. m.

    Dor espasmódica ou acompanhada de sensação de sufoco....


    afogo | n. m.

    Sufocação....


    afronta | n. f.

    Expressão ou acção injuriosa ou de desprezo (com que se ofende cara a cara)....


    sufocador | adj. n. m. | n. m.

    Que, aquele ou aquilo que sufoca....


    goto | n. m.

    Glote....


    abafar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Impedir o arrefecimento de....


    abochornar | v. tr.

    Sufocar; aquecer; envergonhar; ruborizar....


    afogar | v. tr. | v. intr.

    Fazer morrer debaixo de água....


    atafegar | v. tr.

    Sufocar, abafar, asfixiar....


    desafogar | v. tr. | v. pron.

    Tirar o que afoga ou sufoca....


    engasgar | v. tr. | v. pron.

    Obstruir a garganta de....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.


    Tenho ouvido e visto frequentemente pessoas utilizarem as palavras "câmara" e "câmera". A minha dúvida é se a segunda tem algum significado mais estrito do que a primeira ou se simplesmente não existe na Língua Portuguesa. Quais os contextos em que devemos adoptar uma e outra?