PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sufixa

    -ia | suf.

    Designativo de estado, profissão, indústria, etc....


    -mancia | elem. de comp.

    Elemento que significa adivinhação (ex.: tiromancia)....


    -oma | suf.

    Elemento que significa tumor e forma geralmente nomes masculinos (ex.: teratoma)....


    -logia | suf.

    Elemento que exprime a noção de estudo (ex.: morfologia)....


    -mente | suf.

    Elemento que forma geralmente advérbios, nomeadamente para indicar o modo (ex.: sinceramente amigo); pode designar tempo ou lugar (ex.: o que se passa actualmente; colocado inferiormente)....


    -cida | elem. de comp.

    Exprime a noção de agente que provoca a morte ou o extermínio (ex.: bactericida)....


    -um | suf.

    Indica uma relação com um tipo de animal (ex.: vacum)....


    -filia | suf.

    Exprime a noção de afeição, gosto ou preferência....


    -agra | suf.

    Exprime a noção de dor ou moléstia (frequentemente gota) (ex.: cefalagra)....


    -líneo | suf.

    Exprime a noção de linha, comprimento (ex.: longilíneo)....


    -ilho | suf.

    Indica valor diminutivo (ex.: caixilho)....


    -cídio | elem. de comp.

    Exprime a noção de acção que provoca a morte ou o extermínio (ex.: filicídio)....


    -bata | elem. de comp.

    Exprime a noção de o que anda ou o que se assenta (ex.: estereóbata)....


    -ágio | elem. de comp.

    Indica acção ou resultado (ex.: abadágio)....


    -úncula | suf.

    Indica valor diminutivo (ex.: fracciúncula)....


    -douro | suf.

    Indica local destinado a determinada acção ou actividade (ex.: escorredouro)....


    -doiro | suf.

    O mesmo que -douro....


    -ilha | suf.

    Indica valor diminutivo (ex.: liguilha)....



    Dúvidas linguísticas


    Estou em dúvida quanto a acentuação gráfica das seguintes palavras: côa (verbo) e coa. Gostaria de saber porque uma é acentuada e a outra não e seus respectivos significados. Gostaria também de outros dois exemplos semelhantes, podem ser paroxítonas.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.