PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

seringara

borrachada | n. f.

Clister com seringa de borracha....


cânula | n. f.

Tubo de vários instrumentos cirúrgicos....


seringada | n. f.

Expulsão do líquido contido na seringa....


seringatório | adj. | n. m.

Relativo à seringa ou às suas aplicações....


seringueira | n. f.

Árvore euforbiácea que produz borracha....


enema | n. m.

Instilação, pelo ânus, de água ou líquido medicamentoso nos intestinos, por meio de seringa, irrigador, etc....


varadouro | n. m.

Lugar onde se fazem guardar as embarcações para as consertar ou guardar durante o Inverno....


esguicho | n. m.

Acto ou efeito de esguichar....


seringador | adj. n. m.

Que ou aquele que seringa....


clister | n. m.

Instilação, pelo ânus, de água ou líquido medicamentoso nos intestinos, por meio de seringa, irrigador, etc....


borracha | n. f.

Substância elástica e resistente que provém da coagulação do látex de diversas plantas dos países tropicais e em especial dos géneros Ficus e Hevea....


bisnaga | n. f.

Pequeno tubo flexível que contém uma substância pastosa (ex.: bisnaga de creme)....


seringadela | n. f.

Seringação; injecção, maçada; reprimenda....


estuchar | v. tr.

Introduzir à força uma peça aguçada em (um orifício)....


seringueiro | n. m.

Aquele que extrai o látex da seringueira para o converter em borracha....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.


Ver todas