PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ruí

chus | adv.

Sem ruído....


Que produz um ruído seco ao ser trincado (ex.: torresmo estaladiço)....


farfalhante | adj. 2 g.

Que faz ruído semelhante ao da folhagem agitada pelo vento....


mansinho | adj.

Sem fazer ruído ou sem chamar a atenção (ex.: foi de mansinho até à entrada da sala)....


mudo | adj.

Em que não se ouve ruído algum....


Ouvido indistintamente, descoberto (por algum ruído)....


reboante | adj. 2 g.

Que reboa, que faz grande ruído; ressoante....


tripetrepe | adv.

Andando devagar e sem fazer ruído....


chocalhante | adj. 2 g.

Que chocalha ou faz ruído de chocalho....


arrulho | n. m. | n. m. pl.

Ruído suave da água corrente....


batecum | n. m.

Ruído de marteladas....


baticum | n. m.

Ruído de marteladas....


batuque | n. m.

Ruído de golpes repetidos....


chalreada | n. f.

Ruído simultâneo de muitas vozes....


chape | n. m.

Som onomatopaico dos ruídos tais como o do cão da espingarda batendo em falso....


chilrada | n. f.

Ruído de muitas crianças que falam e riem....



Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




"Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.
Apesar de o substantivo regulamentarização se encontrar bem formado (trata-se da nominalização de regulamentarizar, neologismo verbal formado pela aposição do sufixo -izar ao adjectivo regulamentar), não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que é preferível o uso do substantivo regulamentação, formado pela aposição do sufixo -ção ao verbo regulamentar.

Ver todas