PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rondarem

    excluindo | prep.

    Usa-se para introduzir algo que não faz parte de um grupo ou de um todo (ex.: a despesa ronda várias centenas de euros, excluindo a reparação do outro veículo)....


    caminho | n. m.

    Nome genérico de todas as faixas de terreno que conduzem de um a outro lugar....


    adarve | n. m.

    Espaço estreito que serve de passagem ao longo do alto das muralhas de uma fortificação para ronda ou serviço das ameias....


    rondante | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Que ronda....


    rondista | n. 2 g.

    Pessoa que ronda....


    rondador | adj. n. m.

    Que ou aquele que ronda....


    esculca | n. m.

    Sentinela nocturna ou ronda....


    sobrerrolda | n. f. n. 2 g.

    O mesmo que sobrerronda....


    lasca | n. f.

    Fragmento comprido, estreito e delgado que se separa de um corpo ou material (ex.: lasca de madeira; lasca de sílex; lasca de vidro)....


    patrulhar | v. tr. | v. intr.

    Guarnecer ou vigiar com patrulhas....


    rondar | v. tr. e intr.

    Fazer a ronda....


    rondear | v. intr.

    Rondar, fazer ronda....


    senha | n. f.

    Gesto combinado entre duas ou mais pessoas....


    rodada | n. f.

    Movimento completo de uma roda....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?