PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

retomando

resfolgado | adj.

Que já descansou; que retomou fôlego....


resiliente | adj. 2 g.

Que é capaz de retomar a sua forma original depois de sofrer impacto ou deformação; que tem elasticidade, resiliência (ex.: materiais resilientes; a dentina é um tecido resiliente)....


represa | n. f.

Acto ou efeito de represar....


represália | n. f.

Dano que se faz sofrer a outrem, como indemnização ou resposta em relação a outro dano causado por esse outrem....


Acto ou efeito de reaprovar (ex.: o engenheiro aguarda a reaprovação da planta para retomar os trabalhos de conservação do prédio)....


elastério | n. m.

Força elástica pela qual os corpos retomam o seu estado natural quando livres....


elasticidade | n. f.

Tendência dos corpos para retomarem o seu estado primitivo (desde que cessa a causa que os modificou)....


retoma | n. f.

Acção ou efeito de retomar....


recolector | adj. | adj. n. m.

Que recolhe ou serve para recolher....


sentido | adj. | n. m. | interj. | n. m. pl.

Que se sente, nota ou percebe facilmente (ex.: movimento sentido; sismo sentido)....


caçador-recolector | adj. n. m.

Que ou quem pratica a caça e a recolecção como forma de subsistência....


recolecta | n. f.

Convento da Ordem reformada de São Francisco....


arribar | v. intr.

Escapar de uma doença e ir retomando forças....


continuar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. auxil.

Não interromper, levar adiante....


reatar | v. tr.

Atar de novo....


recobrar | v. tr. | v. pron.

Retomar a posse de algo que se perdeu....


recolectar | v. tr. e intr.

Recolher os recursos naturais disponíveis....


recolher | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

Colher para si....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.


Ver todas