PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

predicativo

copulativo | adj.

Diz-se do verbo que une o sujeito ao nome predicativo do sujeito....


tu | pron. pess. 2 g.

Pronome da 2.ª pessoa do singular, dos dois géneros, geralmente com função de sujeito (ex.: tu és alto), predicativo do sujeito (ex.: gostava de ser tu), vocativo (ex.: ó tu, vem cá) ou ainda em complementos regidos por preposições como afora, fora, excepto, menos, salvo, senão e tirante (ex.: quem, senão tu, me faria isto?)....


asserção | n. f.

Proposição que se julga verdadeira....


atributo | n. m. | n. m. pl.

Nome predicativo....


subatributo | n. m.

Complemento predicativo do objecto directo....


subjectivo | adj. | n. m.

Nas línguas que têm declinações, caso que designa o sujeito ou o seu nome predicativo....


substantivo | n. m. | adj.

Diz-se do verbo ser, quando predicativo....


predicativo | adj. | adj. n. m.

Que estabelece a ligação entre o sujeito e o predicativo do sujeito (ex.: verbo predicativo)....


eu | pron. pess. 2 g. | n. m.

Primeira pessoa do singular gramatical, geralmente com funções de sujeito ou de predicativo do sujeito; a minha pessoa....


nome | n. m.

Palavra que designa pessoa, animal ou coisa (concreta ou abstracta)....


como | conj. | adv. | prep. | n. m.

Usa-se para introduzir um predicativo do sujeito ou do complemento directo (ex.: era culpado, mas ficou como inocente; consideram-no como revolucionário)....


cópula | n. f.

Verbo que une o sujeito ao nome predicativo do sujeito....


nominativo | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou caso da declinação latina, grega e de outras línguas declináveis que designa o sujeito ou o seu nome predicativo....


Designativo do verbo transitivo directo ou pronominal cuja significação somente fica completa com um complemento predicativo....


verbo | n. m.

Verbo que une o sujeito ao nome predicativo do sujeito, como em a casa é grande; ele está cansado....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.


Ver todas