PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pingente

botão | n. m. | n. m. pl.

Brincos sem pingentes....


brinco | n. m. | n. m. pl.

Acção de brincar....


pendura | n. f. | n. 2 g.

Pessoa que viaja pendurada no exterior de um eléctrico, para não pagar bilhete. (Equivalente no português do Brasil: pingente.)...


santico | n. m.

Pingente com a imagem esmaltada de um santo....


candeeiro | n. m.

Pingente de gelo pendente dos telhados....


cigana | n. f.

Arrecada de um só pingente. (Mais usado no plural.)...


berimbelo | n. m.

Coisa pendente que serve de adorno....


berloque | n. m.

Pequeno objecto de adorno que se usa pendurado em cadeia de relógio, pulseira, fio, etc....


pingente | n. m. | n. 2 g.

Coisa que pende, geralmente em forma de pingo....


pendente | adj. 2 g. | n. f. | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que pende; que está pendurado (ex.: fitas coloridas pendentes da parede)....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual a designação correcta para um grupo de pessoas que usa cantar os reis: Trupe de Reis ou Troupe de Reis?
Sendo troupe um galicismo para o qual já existe o aportuguesamento trupe, a designação aconselhada é Trupe de Reis.

Ver todas