PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    pingente

    brinco | n. m. | n. m. pl.

    Ação de brincar....


    santico | n. m.

    Pingente com a imagem esmaltada de um santo....


    candeeiro | n. m.

    Pingente de gelo pendente dos telhados....


    cigana | n. f.

    Arrecada de um só pingente. (Mais usado no plural.)...


    berloque | n. m.

    Pequeno objeto de adorno que se usa pendurado em cadeia de relógio, pulseira, fio, etc....


    pingente | n. m. | n. 2 g.

    Coisa que pende, geralmente em forma de pingo....


    botão | n. m. | n. m. pl.

    Brincos sem pingentes....


    pendente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. | n. f.

    Que pende; que está pendurado (ex.: fitas coloridas pendentes da parede)....


    berimbelo | n. m.

    Coisa pendente que serve de adorno....


    pendura | n. f. | n. 2 g.

    Pessoa que viaja pendurada no exterior de um elétrico, para não pagar bilhete. (Equivalente no português do Brasil: pingente.)...



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?