PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pegadinha

cérceo | adj. | adv.

Sem ficar nada pegado (do que se cortou)....


junto | adj. | adv.

Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....


pegado | adj.

Aglutinado, colado....


pejado | adj.

Cheio; carregado....


unido | adj.

Que se uniu....


pegada | n. f.

Sinal ou vestígio do pé....


cuspo | n. m.

Saliva que se expele da boca....


peugada | n. f.

Sinal ou vestígio do pé....


icnofóssil | n. m.

Fóssil onde se pode encontrar vestígio da actividade biológica de um organismo, como de pegadas ou deslocações, de excrementos ou de ovos....


pisada | n. f.

Acto ou efeito de pisar....


alcatra | n. f.

Parte onde acaba o fio do lombo da rês e a que estão pegados os rins....


tártaro | n. m. | adj.

Parte do Inferno onde os réprobos padeciam os seus castigos....


pegadinha | n. f.

Encenação filmada secretamente onde os participantes são surpreendidos com situações cómicas, constrangedoras, provocatórias ou insólitas....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas