PT
BR
    Definições



    tártaro

    A forma tártaropode ser[adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    tártaro1tártaro1
    ( tár·ta·ro

    tár·ta·ro

    )


    nome masculino

    1. [Mitologia] [Mitologia] Parte do Inferno onde os réprobos padeciam os seus castigos.

    2. Sedimento que o vinho deixa pegado às paredes das vasilhas. = SARRO

    3. Incrustação calcária que se forma sobre os dentes.

    4. Natural ou habitante da Tartária, território da Ásia Central.

    5. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Língua falada na Tartária.

    6. [Culinária] [Culinária] Preparado aglomerado de carne ou peixe, condimentado e servido cru (ex.: tártaro de atum).


    adjectivoadjetivo

    7. Relativo ou pertencente à Tartária.


    tártaro emético

    [Química] [Química]  Tartarato de antimónio e potassa.

    etimologiaOrigem: latim Tartarus, -i, Inferno, região infernal.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tártaroSignificado de tártaro
    tártaro2tártaro2
    ( tár·ta·ro

    tár·ta·ro

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem gagueja ou tem perturbação da fala que consiste na paragem em certas sílabas e repetição de outras. = GAGO, TARTAMUDO

    2. Que ou quem pronuncia mal as palavras, por exemplo, mudando o c em t como tomer por comer ou o dr em d como Pedinho por Pedrinho.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TÁTARO

    etimologiaOrigem: alteração de tátaro.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de tártaroSignificado de tártaro

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "tártaro" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.