PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pavios

    espevitado | adj.

    Diz-se do pavio cortado com a espevitadeira....


    lamparina | n. f.

    Artefacto para ter uma pequena luz nos quartos de dormir....


    mecha | n. f.

    Cordão, fio ou feixe de fios envolvido em cera ou combustível, próprio para manter o lume quando aceso....


    roleira | n. f.

    Palmatória para rolo ou pavio de cera....


    torcida | n. f.

    Cordão ou feixe de fios de candeeiro ou de vela, impregnado de cera ou de combustível e próprio para manter o lume....


    lucerna | n. f.

    Abertura no tecto de um edifício para deixar entrar ar e luz....


    pavio | n. m.

    Cordão ou fio envolvido em cera ou combustível, próprio para manter a luz quando aceso....


    matula | n. f.

    Cordão ou feixe de fios de candeeiro ou de vela, impregnado de cera ou de combustível e próprio para manter o lume....


    vela | n. f.

    Acto de velar....


    Utensílio de espevitar o pavio de velas ou de candeeiros e aumentar a luz da chama....


    espevitador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que espevita....


    carcel | n. m.

    Candeeiro a óleo dotado de uma pequena bomba de sucção que, accionada por um mecanismo de relógio, faz subir o óleo ao pavio....


    rolo | n. m.

    Peça comprida e cilíndrica, mais ou menos maciça e de diâmetro variável....


    candeia | n. f. | adj. 2 g. | n. f. pl.

    Utensílio metálico ou cerâmico de iluminação, com reservatório de combustível que alimenta um pavio, geralmente suspenso por um gancho à parede....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?