PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pavios

espevitado | adj.

Diz-se do pavio cortado com a espevitadeira....


lamparina | n. f.

Artefacto para ter uma pequena luz nos quartos de dormir....


mecha | n. f.

Cordão, fio ou feixe de fios envolvido em cera ou combustível, próprio para manter o lume quando aceso....


roleira | n. f.

Palmatória para rolo ou pavio de cera....


torcida | n. f.

Cordão ou feixe de fios de candeeiro ou de vela, impregnado de cera ou de combustível e próprio para manter o lume....


lucerna | n. f.

Abertura no tecto de um edifício para deixar entrar ar e luz....


pavio | n. m.

Cordão ou fio envolvido em cera ou combustível, próprio para manter a luz quando aceso....


fósforo | n. m. | adj. 2 g. n. m.

Elemento químico (símbolo: P), de número atómico 15 e que corresponde a um corpo simples, transparente, incolor ou levemente amarelado, inflamável e cujo cheiro lembra um pouco o do alho....


matula | n. f.

Cordão ou feixe de fios de candeeiro ou de vela, impregnado de cera ou de combustível e próprio para manter o lume....


vela | n. f.

Acto de velar....


Utensílio de espevitar o pavio de velas ou de candeeiros e aumentar a luz da chama....


espevitador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que espevita....


rolo | n. m.

Peça comprida e cilíndrica, mais ou menos maciça e de diâmetro variável....


carcel | n. m.

Candeeiro a óleo dotado de uma pequena bomba de sucção que, accionada por um mecanismo de relógio, faz subir o óleo ao pavio....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.


Ver todas