PT
BR
Pesquisar
Definições



matula

A forma matulapode ser[nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
matula1matula1
( ma·tu·la

ma·tu·la

)


nome feminino

[Antigo] [Antigo] Cordão ou feixe de fios de candeeiro ou de vela, impregnado de cera ou de combustível e próprio para manter o lume. = MECHA, PAVIO, TORCIDA

etimologiaOrigem etimológica: árabe maftula, torcido.
matula2matula2
( ma·tu·la

ma·tu·la

)


nome feminino

1. [Depreciativo] [Depreciativo] Conjunto de pessoas consideradas desprezíveis ou de mau carácter. = CHOLDRA, CORJA, MATULAGEM, RALÉ, SÚCIA


nome masculino

2. Indivíduo que gosta de vida boémia. = ESTROINA, MATULÃO, VADIO

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de matulão.
matula3matula3
( ma·tu·la

ma·tu·la

)


nome feminino

1. [Brasil] [Brasil] Conjunto de mantimentos para viagem ou passeio. = ALFORGE, FARNEL

2. [Brasil] [Brasil] Provimento de navio ou praça. = MATALOTAGEM, VÍVERES

etimologiaOrigem etimológica: alteração de matalotagem.
matulamatula

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.