PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    passive

    apassivado | adj.

    Que está na voz passiva (verbo)....


    impassivo | adj.

    Que não mostra sentimentos ou que se mostra incapaz de sentir (ex.: permaneceu impassivo durante toda a discussão; voz impassiva)....


    espoduménio | n. m.

    Silicato de lítio e alumínio, transparente ou de cores variadas, de brilho vítreo, usado em cerâmica e joalharia....


    agentivo | adj. | n. m.

    Que exprime ou indica o agente da acção (ex.: caso agentivo; nome agentivo; sufixo agentivo)....


    anti-soro | n. m.

    Soro que contém anticorpos e que pode ser usado na imunização passiva....


    passivação | n. f.

    Acto ou efeito de passivar ou de se passivar....


    actante | n. m.

    Aquele que participa numa acção ou num processo....


    depoência | n. f.

    Carácter das formas verbais do latim, etc., que, na passiva, têm o significado da voz activa....


    paciente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Que ou quem sofre sem reclamar....


    passivo | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Que sofre ou recebe acção, impressão, etc. (ex.: fumadores passivos)....


    depoente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Que ou quem depõe em juízo como testemunha (ex.: vamos prosseguir com o relato das mulheres depoentes; informações corroboradas pelos depoentes)....


    fumador | adj. n. m.

    Que ou aquele que fuma....


    fumante | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

    Que ou aquele que fuma....


    activo | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Que exerce acção (ex.: participante activo)....


    ajustar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr ou ficar justo ou certo....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Si e consigo só podem ter valor reflexivo ou podem ser usados quando nos dirigimos a alguém a quem tratamos por "você"? Em relação a para si e consigo, já ouvi dizer que só têm valor reflexivo, não sendo substituíveis por "para o senhor"/"com o senhor", mas sim como "para o senhor mesmo" / "com o senhor mesmo".