PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pênis

peniano | adj.

Relativo ao pénis (ex.: corpo cavernoso peniano; erecção peniana)....


camisinha | n. f.

Envoltório de látex ou material afim muito fino e resistente que se coloca no pénis, funcionando, pela retenção do esperma, como contraceptivo ou para reduzir o risco de doenças transmissíveis por via sexual....


falorragia | n. f.

Hemorragia na superfície do pénis....


pene | n. m.

Pénis....


sodomia | n. f.

Prática sexual em que há penetração do ânus com o pénis....


tusa | n. f.

Erecção do pénis....


pemba | n. f.

Argila usada por curandeiros....


espanhola | n. f.

Prática sexual que consiste na compressão do pénis entre os seios da mulher....


acropóstia | n. f.

Dobra de pele na extremidade do pénis....


zezinho | n. m.

O mesmo que josezinho....


coito | n. m.

Aquele em que o pénis é retirado do interior da vagina momentos antes da ejaculação....


hipospadia | n. f.

Deformidade nos órgãos genitais, em que, no homem, a uretra se abre por baixo do pénis e, na mulher, a uretra se abre dentro da vagina....


picha | n. f.

Galheta....


pilinha | n. f.

Pénis, geralmente de criança....


prepúcio | n. m.

Dobra de pele que reveste a glande do pénis....


preservativo | adj. | n. m.

Envoltório de látex ou material afim muito fino e resistente que se coloca no pénis, funcionando, pela retenção do esperma, como contraceptivo ou para reduzir o risco de doenças transmissíveis por via sexual....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Como se lê/escreve a palavra x-acto com o novo acordo ortográfico?

A palavra X-Acto corresponde originalmente a uma marca comercial e é pronunciada correntemente em português como (chizáto), sem articulação do som da consoante -c-. Por se tratar de um nome comercial, e segundo a Base XXI do Acordo Ortográfico de 1990, as regras ortográficas não se aplicam.

Outra grafia para designar o mesmo objecto é xis-acto, que corresponde a uma adaptação aos padrões do português, fenómeno muito comum em aportuguesamentos. Esta forma, que já não corresponde à marca registada, já torna possível a aplicação das novas regras ortográficas (cf. Base IV do Acordo Ortográfico de 1990), o que justifica passar a escrever-se xis-ato com aplicação da nova ortografia.

Tratando-se uma palavra de origem estrangeira, derivada de uma marca comercial, com uma grafia pouco comum no sistema ortográfico do português, não deixa de ser interessante que pesquisas em corpora e em motores de busca revelem ocorrências das formas xizato (em maior número até do que xizacto), o que demonstra a tendência que os falantes sentem de aproximar termos estrangeiros aos padrões da língua portuguesa.

Outros casos de palavras que sofreram o mesmo processo incluem, por exemplo, chiclete, fórmica, gilete, jipe, lambreta, licra, óscar, pírex, polaróide, rímel, tartã ou vitrola. Estas e outras palavras tornaram-se nomes comuns, ainda que originalmente derivadas de marcas comerciais, e integraram-se no sistema da língua com maiores ou menores alterações.



Ver todas