PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lamentai

    lugente | adj. 2 g.

    Relativo a ou que contém lamento....


    plangente | adj. 2 g.

    Que tem o carácter ou o tom de lamentação....


    quérulo | adj.

    Que se queixa ou lamenta....


    S. | abrev.

    Abreviatura de Santa, Santo ou São....


    mea culpa | loc.

    Expressão usada para lamentar alguma falta ou erro cometidos....


    De modo contrito, arrependido (ex.: lamentar contritamente)....


    choradeira | n. f.

    Acto ou efeito de chorar muito e impertinentemente....


    lamúria | n. f.

    Lamentação, queixume....


    lástima | n. f.

    Compaixão; dó; pena....


    | n. m.

    Sentimento de tristeza ou dor em relação a algo ou alguém....


    gemido | n. m.

    Grito lamentoso e abafado....


    heu | interj. | n. m.

    Designa admiração, lamentação....


    jeremiada | n. f.

    Lamentação longa e importuna....


    jeremias | n. m. 2 núm.

    Pessoa que se lamenta muito....


    murmúrio | n. m.

    Ruído das águas correntes, do ramalhar das árvores, etc....


    suspiro | n. m.

    Respiração anelante causada por dor ou paixão que move o ânimo....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Posso utilizar a expressão e/ou em um texto formal? Se não, como escrevê-la? Posso escrever e ou ou e, ou?


    Ver todas