PT
BR
    Definições



    lamentação

    A forma lamentaçãopode ser [derivação feminino singular de lamentarlamentar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    lamentaçãolamentação
    ( la·men·ta·ção

    la·men·ta·ção

    )


    nome feminino

    1. Queixa dorida.

    2. Canto triste; elegia.

    Significado de lamentaçãoSignificado de lamentação

    Secção de palavras relacionadas

    lamentarlamentar
    ( la·men·tar

    la·men·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Ter pena de ou sentir desgosto por alguém ou algo. = DEPLORAR, LASTIMAR

    2. Manifestar sentimento de tristeza ou descontentamento por algo (ex.: lamentamos esta situação desagradável; lamento que o resultado seja este; lamentou não ter chegado mais cedo).


    verbo pronominal

    3. Fazer queixas ou lamentações. = LAMURIAR-SE, LASTIMAR-SE, QUEIXAR-SE

    etimologiaOrigem: latim lamento, -are.
    Significado de lamentarSignificado de lamentar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lamentação" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?