PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

interlocutor

hem | interj.

Expressão usada, com entoação interrogativa, para indicar que não se percebeu o que foi dito e que se pretende que o interlocutor repita....


uai | interj.

Exprime um reforço do que foi dito anteriormente, para contrariar a dúvida ou afirmação do interlocutor....


Que exerce ou pretende exercer um efeito sobre um interlocutor com um enunciado linguístico (ex.: "pare imediatamente com isso" é um acto perlocutório)....


Que exerce ou pretende exercer um efeito sobre um interlocutor com um enunciado linguístico....


| interj.

Expressão usada, com entoação interrogativa, para indicar que não se percebeu o que foi dito e que se pretende que o interlocutor repita (ex.: Hã? Fala mais alto, não consigo ouvir)....


monólogo | n. m.

Discurso que não deixa oportunidade aos outros interlocutores de intervirem....


díctico | n. m. | adj.

Palavra cujo significado faz referência à situação, ao contexto e aos interlocutores da enunciação (ex.: as palavras sublinhadas são dícticos: o meu carro é aquele; sente-se aqui)....


dêixis | n. f. 2 núm.

Referência verbal à situação, ao contexto e aos interlocutores da enunciação....


deixis | n. f. 2 núm.

Referência verbal à situação, ao contexto e aos interlocutores da enunciação....


díxis | n. f. 2 núm.

Referência verbal à situação, ao contexto e aos interlocutores da enunciação....


fala | n. f. | n. f. pl.

Cada uma das partes de um diálogo pertencentes a um interlocutor ou a uma personagem....


enunciação | n. f.

Produção individual, através da língua, de um texto ou enunciado, em determinado contexto, dirigido a um interlocutor....


conversa | n. f.

Troca de palavras ou de frases entre dois ou mais interlocutores....


pragmática | n. f.

Parte da linguística que estuda o uso da linguagem, tendo em conta a relação entre os interlocutores e a influência do contexto....


apelativo | adj. n. m. | adj.

Que serve para apelar ao ou interpelar o destinatário da mensagem ou o interlocutor....


enunciador | adj. n. m.

Que ou quem utiliza a língua para produzir um enunciado, em determinado contexto, dirigido a um interlocutor....


enunciatário | adj. n. m.

A que ou a quem se dirige um enunciado, produzido em determinado contexto por um sujeito....


conforme | adj. 2 g. | adv. | prep. | conj.

Indica conformidade ou concordância com algo ou alguém (ex.: conforme a nossa conversa, envio em anexo o documento; ele muda o discurso conforme o interlocutor)....



Dúvidas linguísticas



Como se divide em sílabas a palavra planície?
Sobre a divisão silábica, por favor consulte a resposta divisão silábica e translineação.

Especificamente sobre a divisão para translineação da palavra planície, e por ser este tipo de divisão silábica abrangido pelos textos legais que regulam a ortografia do português, trata-se de um dos poucos casos em que há diferenças entre as normas europeia e brasileira do português (antes da entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990).

Assim, esta palavra poderá ser dividida como pla-ní-ci-e, segundo o disposto no Acordo Ortográfico de 1945 para a norma europeia do português (cf. base XLVIII, “4.° As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes [...] podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala-||úde, áre-||as, ca-||apeba, co-||ordenar, do-||er, flu-||idez, perdo-||as, vo-||os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai-||ais, cai-||eis, ensai-||os, flu-||iu.”).
Para a norma brasileira, e segundo o do Formulário Ortográfico de 1943, esta palavra poderá ser dividida como pla-ní-cie (cf. grupo XV, “7ª - Não se separam as vogais dos ditongos - crescentes e decrescentes - nem as dos tritongos: ai-ro-so, a-ni-mais, au-ro-ra, a-ve-ri-güeis, ca-iu, cru-éis, en-jei-tar, fo-ga-réu, fu-giu, gló-ria, guai-ar, i-guais, ja-mais, jói-as, ó-dio, quais, sá-bio, sa-guão, sa-guões, su-bor-nou, ta-fuis, vá-rios, etc. ”).

O Acordo Ortográfico de 1990, uma vez em vigor, acaba com esta diferença entre as duas normas, estabalecendo que se podem dividir para translineação as vogais que pertencem a ditongos crescentes neste contexto (cf. Base XX, 4.º, com a mesma redacção do texto de 1945: "As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (...) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu.").




Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.

Ver todas