PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

imobilizava

abraço | n. m.

Acto de abraçar, de apertar entre os braços, geralmente em demonstração de amor, gratidão, carinho, amizade, etc....


Acto ou efeito de imobilizar ou imobilizar-se....


laqueário | n. m.

Gladiador que, na arena, armado de uma corda com nó corredio, procurava imobilizar o adversário, na Roma antiga....


manápula | n. f.

Mão grande, grossa ou malfeita....


estupor | n. m.

Entorpecimento patológico das faculdades intelectuais, acompanhado de alterações motoras e sensitivas....


freio | n. m.

Peça de metal que se mete na boca das cavalgaduras para as guiar....


travão | n. m.

Peia, trava ou cadeia para travar bestas....


golpe | n. m.

Movimento de um corpo que choca com outro....


ajuda | n. f. | n. m.

Acto de ajudar....


goteira | n. f.

Extremidade da telha por onde cai a água do telhado....


entecar | v. intr. e pron.

Ficar doente....


pisca | n. f.

Grão miúdo, coisa mínima, chispa, patavina, nada....


mobilizar | v. tr. e pron.

Pôr(-se) em movimento....


livre | adj. 2 g. | adv. | n. m.

Que goza de liberdade....


tiro | n. m.

Acto ou efeito de atirar....


estivar | v. intr.

Passar a estação do Verão em determinado lugar, geralmente um lugar mais fresco (ex.: ansiavam pelas férias para estivarem)....


pisca-alerta | n. m.

Luz intermitente de um veículo, resultante do funcionamento simultâneo dos pisca-piscas, que adverte que o veículo está imobilizado ou em situação de emergência, podendo constituir um perigo para os restantes utentes da via pública (ex.: carro parado com pisca-alerta ligado). [Equivalente no português de Portugal: quatro piscas.]...


gesso | n. m.

Sulfato de cal hidratado. (Misturado com água, o gesso faz presa formando uma massa ao mesmo tempo sólida e tenra. Utiliza-se esta propriedade para a reprodução de esculturas, a imobilização de membros fracturados, na construção, etc.)...



Dúvidas linguísticas



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.




Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas