PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gargalo

calaburço | n. m.

Infusa ou bilha com o bojo inteiro e a asa ou o gargalo partidos....


gargalo | n. m.

Parte superior e estreita da garrafa, frasco, etc....


garito | n. m.

Abertura no gargalo da medida do vinho ou do almude para indicar onde a medida atinge 25 litros....


matraz | n. m.

Recipiente globoso ou cónico de virdro transparente, com gargalo estreito e alto, usado em laboratórios....


moringo | n. m.

Vasilha de barro, usada para conservar a água fresca, geralmente com uma asa na parte superior e um gargalo de cada lado....


moringue | n. m.

Vasilha de barro, usada para conservar a água fresca, geralmente com uma asa na parte superior e um gargalo de cada lado....


cápsula | n. f.

Invólucro metálico que cobre a rolha e uma parte do gargalo de uma garrafa....


âmbula | n. f.

Espécie de garrafa de gargalo estreito e bojo largo....


ânfora | n. f.

Vaso, geralmente grande, com duas asas, de base e gargalo estreitos....


botija | n. f.

Frasco cilíndrico de grés, de boca estreita e gargalo curto....


rolho | n. m. | adj.

Peça para tapar a boca ou o gargalo de certos recipientes....


gluglu | n. m.

Som produzido por um líquido que sai do gargalo estreito de uma garrafa....


gorgoleta | n. f.

Espécie de bilha de barro com gargalo de ralo....


lécito | n. m.

Vaso de perfumes, com gargalo comprido....


retorta | n. f.

Vaso bojudo de gargalo curvo para baixo, e que se emprega na destilação....


erlenmeyer | n. m.

Recipiente cónico transparente, de vidro ou de plástico, com base achatada e gargalo estreito e alto, usado em laboratórios....


kitasato | n. m.

Recipiente cónico transparente, de vidro grosso, com base achatada e gargalo estreito e alto e uma abertura lateral, usado em filtrações laboratoriais a vácuo....


frasco | n. m.

Vaso de vidro, geralmente de gargalo curto....



Dúvidas linguísticas


Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


Ver todas