Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
retortaretorta | s. f.
fem. sing. de retortoretorto
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·tor·ta re·tor·ta
(feminino de retorto)
nome feminino

1. Parte curva do báculo pastoral.

2. Vaso bojudo de gargalo curvo para baixo, e que se emprega na destilação.

3. [Zoologia]   [Zoologia]  Papa-formigas.


re·tor·to |ô| re·tor·to |ô|
(latim retortus, -a, -um)
adjectivo
adjetivo

1. Muito torto.

2. Muito torcido. = RETORCIDO

3. Cheio de artifícios. = ARTIFICIOSO, REBUSCADO

Plural: retortos |ó|.Plural: retortos |ó|.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "retorta" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


...para um dia ser de vossa utilidade. Gostaria de saber se na frase acima o emprego do pronome vossa é errado.
Se não analisarmos o contexto, não há nenhuma incorrecção no fragmento frásico que nos apresenta, pois o pronome pessoal vossa pode dizer respeito à segunda pessoa do plural (vós), inferindo-se que essa é a forma de tratamento utilizada (ex.: Aprendei [vós] esta lição, para um dia ser de vossa utilidade).

Deduzimos, no entanto, que a dúvida diz respeito à utilização do pronome de segunda pessoa vosso no contexto de um tratamento por vocês, que corresponde a uma terceira pessoa gramatical.

Esta utilização é muito comum e está a ser cada vez mais aceite, apesar de ser desaconselhada por alguns gramáticos, que aconselhariam o uso do pronome seu, sua no mesmo contexto (ex.: Aprendam [vocês] esta lição, para um dia ser de sua utilidade).

O Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa, por exemplo, apesar de registar no verbete vosso que este pronome é usado no tratamento por vós e no tratamento por vocês observa que "no uso mais purista da língua, aconselha-se seu, sua em vez de vosso, vossa para o tratamento por vocês".




Gostaria de saber por que o vocábulo dismilingue não foi encontrado no dicionário de vocês.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. A palavra cuja definição pretende é desmilingue (ou desmilingüe, na ortografia do português do Brasil), flexão do verbo desmilinguir (ou desmilingüir, na ortografia do português do Brasil). Este verbo não surge habitualmente registado em dicionários e vocabulários da norma europeia do português (é o caso do DPLP), pois é considerado brasileirismo. Há registo deste brasileirismo no Dicionário Aurélio e no Dicionário Houaiss apenas como verbo pronominal e com o significado de "ficar mais fraco ou débil"; o Dicionário Houaiss regista ainda o sentido "desfazer-se".
pub

Palavra do dia

sig·ma sig·ma
(grego sîgma, sígmatos)
nome masculino

1. Décima oitava letra do alfabeto grego (σ, ς, Σ), correspondente ao s do alfabeto latino.


sigma invertido
Sinal, em forma de sigma lunar maiúsculo invertido (Ͻ), usado para indicar que se deve inverter a ordem dos versos ou das palavras. = ANTI-SIGMA

sigma lunar
Forma simplificada (C, c) da letra sigma, encontrada a partir do século IV a.C.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/retorta [consultado em 11-07-2020]