PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

existe

abinício | adv.

Desde o princípio; desde que existe o mundo....


abundante | adj. 2 g.

Que existe ou produz em quantidade....


apocarpado | adj.

Diz-se dos ovários em que existe o apocarpo....


inveterado | adj.

Que existe há muito tempo (ex.: adversários inveterados)....


lendário | adj.

Que é produto da imaginação; que só existe na ficção....


novel | adj. 2 g.

Que existe há pouco tempo....


nímio | adj.

Que existe em demasia....


preexistente | adj. 2 g.

Que existe ou existiu; que preexiste....


senecto | adj.

Que existe há muito tempo....


Que existe sobre a folha; que está aderente à superfície anterior da folha....


umbrático | adj.

Que só existe na imaginação....


ralo | adj.

Que existe em pouca quantidade....


Silogismo sobre o qual Descartes fundou toda a sua doutrina filosófica....


incoexistente | adj. 2 g.

Que não existe em simultâneo com algo ou alguém; que não coexiste....




Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas