PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    escoravas

    escorado | adj.

    Seguro ou sustido por escoras....


    armadoira | n. f.

    Cada uma das fasquias em que se fixam as escoras no costado do navio varado....


    arriosta | n. f.

    Pedra a que se prende arame entrançado para segurar ramadas....


    escora | n. f.

    Trave ou peça de ferro que ampara ou sustém....


    escorinhote | n. m.

    Escora que reforça as comportas dos açudes, nos engenhos de açúcar....


    escore | n. m.

    Contagem da pontuação, em certos jogos ou desportos....


    acores | n. m. pl.

    Escoras de navio varado....


    draga | n. f. | n. f. pl.

    Máquina para limpar ou aprofundar o fundo dos rios, canais, portos ou áreas afins....


    finca | n. f.

    Peça para sustentar ou escorar....


    rijeira | n. f.

    A última escora da proa do navio em estaleiro....


    bipé | n. m.

    Aparelho portátil, com dois pés ou escoras, sobre o qual pode assentar uma arma, uma máquina fotográfica, uma câmara, etc....


    apoio | n. m.

    Acto ou efeito de apoiar ou de se apoiar....


    estronca | n. f.

    Forquilha para levantar grandes pesos....


    espeque | n. m.

    Peça de madeira com que se escora alguma coisa....


    regeira | n. f.

    Virador que se prende ao anete da âncora....


    tranqueiro | n. m.

    Cada um dos paus ou escoras que sustentam um madeiro que se vai serrar com serra braçal....


    furca | n. f.

    Vértice de uma bifurcação....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas