PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    encantáreis

    encantado | adj.

    Em que há encantamento....


    sexy | adj. 2 g. 2 núm.

    Que tem um encanto sedutor; que é sexualmente atraente....


    enfeitiçante | adj. 2 g.

    Que enfeitiça (ex.: magia enfeitiçante)....


    amavio | n. m.

    Beberagem ou prática que se supunha despertar amor....


    encanto | n. m. | n. m. pl.

    Acto ou efeito de encantar ou de se encantar....


    falácia | n. f.

    Acção de enganar com má intenção....


    ilécebra | n. f.

    Esforço para atrair. (Mais usado no plural.)...


    chamego | n. m.

    Excitação, inquietação, agitação....


    catiça | n. f.

    Feitiçatia, encantamento....


    enlevo | n. m.

    Encanto, êxtase; maravilha; deleite; arroubo....


    prestígio | n. m.

    Influência, importância decorrente de algo ou alguém tido como admirável....


    rapto | n. m. | adj.

    Acto de tirar alguém de casa ou do local onde se encontra, através de violência, de ameaça ou de engano....


    atractivo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que atrai....


    Cegueira momentânea causada pela muita luz....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.