PT
BR
    Definições



    conto

    A forma contopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de contarcontar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    contoconto
    ( con·to

    con·to

    )


    nome masculino

    1. História fictícia.

    2. Embuste; mentira, peta; treta. (Mais usado no plural.)

    3. Número.

    4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Dez vezes cem escudos; mil escudos.

    5. Parte inferior da lança.

    6. Ponteira de um bastão ou pau ferrado.

    7. [Artilharia] [Artilharia] Remate globular da peça.


    conto de fadas

    História que narra episódios com personagens encantadas ou maravilhosas.

    [Figurado] [Figurado] Momento muito feliz ou sem adversidades (ex.: a vida nem sempre é um conto de fadas).

    sem conto

    Sem número; sem fim.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:contística.
    Significado de contoSignificado de conto
    contarcontar
    ( con·tar

    con·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Determinar o número, o valor, a quantidade. = COMPUTAR

    2. Calcular.

    3. Ter o número de.

    4. Levar em conta.

    5. Incluir.

    6. Ter tenção de.

    7. Narrar, referir.


    verbo intransitivo

    8. Fazer contas.

    9. Esperar, ter confiança.


    verbo pronominal

    10. Entrar em conta; incluir-se; dizer-se.

    etimologiaOrigem: latim computo, -are, calcular.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de contarSignificado de contar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "conto" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Encontrei no seu site a conjugação do verbo explodir, onde consta a primeira pessoa do singular do indicativo presente. Acontece que tenho conhecimento de que se trata de um verbo defectivo, não conjugado nessa pessoa, modo e tempo. Fiquei com dúvidas.