PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    empunhamento

    rabiça | n. f.

    Rabo do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra....


    ceptro | n. m.

    Bastão curto que é uma das insígnias do poder soberano....


    vara | n. f.

    Haste de árvore ou de arbusto....


    apunhar | v. tr. | v. intr.

    Empunhar....


    asir | v. tr.

    Agarrar; empunhar....


    empunhar | v. tr.

    Segurar pela empunhadura....


    mango | n. m.

    Cabo que se empunha do mangual....


    asa | n. f. | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Membro anterior das aves....


    pomo | n. m.

    Fruto carnudo e de forma quase esférica (como a maçã, o pêro, etc.)....


    maçã | n. f.

    Fruto da macieira....


    rabelo | n. m. | adj. n. m. | adj.

    Braço do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra....


    rabelho | n. m.

    Braço do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra....


    remo | n. m.

    Vara achatada e alargada na extremidade inferior para fazer impulsonar uma embarcação....


    punho | n. m.

    Mão fechada....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.