PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    emendei-me

    barbote | n. m.

    Parte do elmo que defendia a cara, do nariz para baixo....


    errata | n. f.

    Lista dos erros de um texto impresso ou publicado acompanhados das emendas correspondentes....


    monda | n. f.

    Acto ou efeito de mondar (ex.: os vizinhos vieram ajudar na monda do milho; a monda dos frutos deve ser feita depois da floração)....


    remédio | n. m.

    Qualquer substância de que se faz uso para combater doenças ou indisposições físicas; medicamento....


    cura | n. f. | n. m.

    Acto ou efeito de curar ou de se curar....


    tiramola | n. f.

    Acto de tocar o virador do cabrestante para emendar o aparelho ao virá-lo....


    cláusula | n. f.

    Condição que faz parte de uma escritura, contrato ou disposição....


    corrigenda | n. f.

    Lista dos erros de um texto impresso ou publicado acompanhados das emendas correspondentes....


    emenda | n. f.

    Correcção (de erro, defeito ou falta)....


    Reconhecimento da culpa acompanhado de propósito de emenda....


    revisão | n. f.

    Acto ou efeito de rever....


    porta-emendas | n. m. 2 núm.

    Utensílio em que se levam à máquina as emendas a fazer numa forma tipográfica....


    subemenda | n. f.

    Emenda a outra emenda já apresentada a um projecto numa assembleia legislativa....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?