PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

destituíram

Exonerado; deposto; demitido (de um cargo)....


falto | adj.

Que tem necessidade, carência de algo; que precisa de (ex.: estavam faltos de víveres)....


Que destitui ou serve para destituir; em que há destituição (ex.: assembleia destitutiva; processo destitutivo)....


demissão | n. f.

Acto ou efeito de demitir....


exoneração | n. f.

Acto ou efeito de exonerar ou de se exonerar....


escravo | n. m.

Indivíduo que foi destituído da sua liberdade e que vive em absoluta sujeição a alguém que o trata como um bem explorável e negociável....


privado | adj. | n. m.

Que é condicionado ou reservado (ex.: acesso privado a um edifício)....


impeachment | n. m.

Acto ou processo legal que pretende a destituição de alguém de um cargo governativo....


derrubada | n. f.

Acto de deitar abaixo, de derrubar....


derrube | n. m.

Acto ou efeito de fazer cair, de derrubar (ex.: derrube de estátuas)....


vazio | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que não encerra nada ou só ar....


revanchismo | n. m.

Atitude ou desejo de quem procura vingança, sobretudo no campo político (ex.: a destituição da vereadora foi revanchismo puro)....


degradação | n. f.

Acto de degradar ou de se degradar....


demitido | adj. n. m.

Destituído de emprego ou cargo....


grosseiro | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que é grosso ou de má qualidade....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas