PT
BR
Pesquisar
Definições



derrube

A forma derrubepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de derrubarderrubar], [terceira pessoa singular do imperativo de derrubarderrubar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de derrubarderrubar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
derrubederrube
( der·ru·be

der·ru·be

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de fazer cair, de derrubar (ex.: derrube de estátuas).

2. Acto de abater grandes árvores para destinar o terreno a plantações (ex.: derrube de florestas). = ABATE

3. Remoção do poder vigente (ex.: derrube de um regime). = DESTITUIÇÃO, DEPOSIÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de derrubar.
derrubarderrubar
( der·ru·bar

der·ru·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Deitar abaixo. = ABATER, DERRIBAR, DESMORONAR

2. Arrasar, destruir. = DERRUIR

3. Tirar alguém do poder. = DESTITUIR

4. Dominar algo ou alguém.

5. [Brasil] [Brasil] Ter relações sexuais.

Confrontar: derrabar, derribar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "derrube" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).