PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desapontaste

banzado | adj.

Que demonstra espanto, surpresa....


chavié | adj. 2 g.

Envergonhado, desapontado....


Que sofreu desilusão; que se decepcionou....


barrado | adj. | n. m.

Que tem barra....


nariz | n. m.

Parte saliente do rosto, entre a testa e a boca, que corresponde ao órgão do olfacto....


raivinha | n. f. | n. f. pl.

Desapontamento, desgosto....


Surpresa desagradável (ao dar-se com o contrário que se esperava)....


cara | n. f. | n. m. | n. 2 g.

Parte anterior da cabeça....


desapontar | v. tr. e pron.

Causar ou sofrer desilusão relativamente a uma expectativa....


despontar | v. tr. | v. intr. | n. m.

Quebrar (ou inutilizar de qualquer modo) a ponta de....


mamado | adj. | n. m.

Que se mamou....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas