Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "capotar" nas definições

abanicar | v. tr. | v. intr.
    Agitar o abanico....

capotar | v. intr. | v. tr.
    Voltar-se para baixo ou dar voltas sobre si próprio, falando de um automóvel, avião, etc....

capotear | v. tr.
    Dar um capote a (ao jogo)....

encapotar | v. tr. | v. pron.
    Cobrir com capote....

embuçar | v. tr. | v. pron.
    Tapar (o rosto) até aos olhos....

empapar | v. tr. | v. intr. | v. pron.
    Embeber; ensopar....

encapotado | n. m.
    Indivíduo embuçado em capa ou capote....

gabão | n. m.
    Capote de abrigo com mangas, pequeno cabeção e capuz....

gabardo | n. m.
    Capote de cabeção e mangas....

galinha-da-índia | n. f.
    Ave galinácea (Numida meleagris) de plumagem cinzenta com pontos brancos e cabeça colorida com crista óssea dorsal, originária do continente africano....

galinha-d'angola | n. f.
    Ave galinácea (Numida meleagris) de plumagem cinzenta com pontos brancos e cabeça colorida com crista óssea dorsal, originária do continente africano....

gandola | n. f.
    Peça de vestuário que substitui o capote usado pelos militares nos estados do Sul do Brasil....

garnacho | n. m.
    Capote com capuz e mangas....

landau | n. m.
    Carruagem de quatro rodas cuja dupla capota se pode levantar ou abaixar, como melhor convier....

landó | n. m.
    Carruagem de quatro rodas cuja dupla capota se pode levantar ou abaixar, como melhor convier....

martola | n. f.
    Capote curto com capuz usado entre os muçulmanos....

capotão | n. m.
    Casaco grosso e quente que se veste sobre outras peças de roupa, como resguardo contra o frio....

Dúvidas linguísticas


A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?
Como pode verificar no capítulo Sinais ortográficos da Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a cedilha apenas se coloca sob o c antes das vogais a, o ou u e nunca antes de e ou i. De acordo com esta regra, as formas correctas são esquece e comece.



A palavra pirâmide é apresentada pelo DLPO como de origem latina mas, no 1º teste do campeonato de português são colocadas 5 hipóteses e nenhuma é latina: egípcia, árabe, grega, germânica e celta. Penso que será grega mas gostaria de confirmar.
Como se pode ler no verbete pirâmide do Dicionário de Língua Portuguesa On-line, esta tem origem grega (“Gr. pyramís, pyramídos“), mas entrou no português através do latim (“do Lat. pyramide“).

Palavra do dia

al·pe·chim al·pe·chim


(espanhol alpechín)
nome masculino

1. Sumo negro e amargo das azeitonas.

2. Resíduo do fabrico do azeite. = ÁGUA-RUÇA


SinónimoSinônimo Geral: ALPERCHIM

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/capotar [consultado em 28-11-2021]