PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

báculo

Cujos ramos são de corpulência tal que podem servir de bordão....


Que usa báculo: Abade encoroçado....


baculiforme | adj. 2 g.

Que tem forma de báculo ou de bastão....


baculino | adj.

Relativo a báculo ou bastão....


gancha | n. f.

Doce típico de Vila Real, feito de uma calda que, depois de arrefecer, é moldada em forma de bengala ou báculo episcopal (ex.: gancha de São Brás)....


croça | n. f.

Bastão episcopal....


retorta | n. f.

Parte curva do báculo pastoral....


bago | n. m.

Báculo....


vara | n. f.

Chibata; báculo; cajado....


garrancha | n. f.

Cajado com uma volta na ponta superior, à maneira de báculo....


crossa | n. f.

Bastão episcopal....


Osso do pénis de diversos mamíferos, como os canídeos ou os felídeos....


báculo | n. m.

Bordão alto e recurvo na parte superior....


pastoral | adj. 2 g. | n. f.

Relativo a pastor espiritual ou eclesiástico, em especial relativo a bispo (ex.: báculo pastoral; cargo pastoral; visita pastoral)....


hóquei | n. m.

Jogo desportivo de equipa praticado em campo, sobre o gelo ou em patins e cujo objectivo é introduzir nas redes da baliza adversária uma pequena bola ou um disco (no hóquei sobre o gelo), com um bastão espalmado e recurvado numa extremidade....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.

Ver todas