PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arrasai

arrasa | n. f.

Acto de arrasar (medidas)....


raso | adj. | n. m.

Rente, cérceo, rapado, cortado até ao rés de....


cerrilha | n. f.

Arrasamento do bordo branco dos dentes incisivos de muares....


Livro, filme, exposição ou outro objecto cultural que atinge grande popularidade ou sucesso....


rasoura | n. f.

Peça roliça que serve para tirar o cogulo às medidas....


arrasadeira | n. f.

Peça roliça que serve para tirar o cogulo às medidas....


arrasador | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou aquele que arrasa....


abafar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Impedir o arrefecimento de....


arrasar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Fazer raso....


aterrar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron. | v. intr.

Cobrir ou encher de terra (ex.: aterrar uma cisterna)....


bagunçar | v. tr. e intr. | v. tr.

Causar desordem, bagunça (ex.: as crianças bagunçaram tudo)....


causar | v. tr.

Ser causa, a origem de....


cilindrar | v. tr.

Fazer passar pelo cilindro....


estraçalhar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr.

Fazer(-se) em pedaços (ex.: o vendaval estraçalhou as velas da embarcação; o copo caiu e estraçalhou-se)....


lacrar | v. tr. | v. tr. e intr.

Fechar com lacre (ex.: lacrar um envelope; lacrar uma urna)....


liquidar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

Fixar ou calcular o montante de despesas ou encargos....


nivelar | v. tr. | v. tr. e pron.

Proceder ao nivelamento de....



Dúvidas linguísticas



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.

Ver todas