PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    TRASPASSES-MOS

    Ato ou efeito de traspassar ou de ser traspassado....


    traspasse | n. m.

    Ato ou efeito de traspassar....


    traspasso | n. m.

    Ato ou efeito de traspassar....


    trespasse | n. m.

    Ato ou efeito de trespassar....


    rasgado | adj. | adv. | adj. n. m. | n. m.

    Que tem rasgão ou rasgões....


    acravar | v. tr. | v. pron.

    Traspassar com cravos....


    gelar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr.

    Converter em gelo....


    retransir | v. tr. e intr.

    Traspassar; penetrar intimamente; varar de um ao outro lado....


    sagitar | v. tr.

    Dar forma de seta a....


    sublocar | v. tr.

    Arrendar (a terceiro) aquilo que se tinha tomado de arrendamento....


    traspassar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Varar ou furar de lado a lado....


    trespassar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Passar de um lado a outro....


    fixo | adj. | n. m.

    Que não se move....


    transir | v. tr. | v. intr.

    Passar através de ou para dentro de....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?