PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    TABULARAS

    tabla | n. f. | adj. 2 g.

    Chapa, lâmina....


    tábula | n. f.

    Mesa, geralmente para jogo ou refeições....


    távola | n. f.

    O mesmo que tábula....


    tab | n. m.

    Tecla que serve para deslocar o cursor, um texto ou outro elemento gráfico através de vários espaços predefinidos ou para fazer a deslocação entre células ou opções de um menu....


    tábua | n. f. | n. f. pl.

    Peça de madeira serrada ao comprido, de largura variável e pouco grossa; prancha....


    tabular | v. tr. | v. tr. e intr.

    Marcar os pontos em que o carro da máquina de escrever deve parar para alinhar o texto em colunas....


    tabular | adj. 2 g.

    Relativo a tábuas, mapas, quadros, etc....


    tabuleiro | n. m.

    Peça disposta para nela se jogarem certos jogos, como o xadrez, as damas, etc....


    tala | n. f.

    Placa ou dispositivo com uma superfíce delgada e rígida que se comprime por ligaduras de encontro a alguma parte do corpo para a manter imóvel....


    tala | n. f.

    Ação de talar ou sulcar os campos para os desalagar....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.