Pesquisa nas Definições por:

    Rojava-ta

    arrojão | n. m.

    Empurrão violento ao que se leva de rojo....


    rojo | n. m. | adj.

    Ato ou efeito de rojar....


    réptil | adj. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. pl.

    Que se arrasta ou rasteja; que se move rojando o ventre....


    rojador | adj. n. m.

    Que ou aquele que roja ou que se roja; que ou o que se arrasta....


    rasto | n. m.

    Sinal; vestígio; pegada....


    arrastar | v. tr. | v. intr.

    Levar de rastos pelo chão....


    arrojar | v. tr. | v. pron.

    Levar de rojo....


    rogar | v. tr. | v. intr.

    Pedir por favor....


    rojar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Levar de rastos....


    rojar | v. tr.

    Fritar....


    sob-rojar | v. intr.

    Deslocar-se arrastando o corpo....


    rabo | n. m.

    Termo genérico com que se indica o apêndice caudal dos animais....


    rojado | adj.

    Que se rojou....


    zorro | n. m. | adj.

    Raposo....


    rogo | n. m.

    Ato ou efeito de rogar....


    estirar | v. tr. | v. pron.

    Estender; esticar....


    celestina | n. f.

    Mulher finória que tem lábia....


    cauda | n. f.

    Apêndice posterior móvel do corpo de alguns animais....



    Dúvidas linguísticas


    Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


    Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.