PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REPRESA-SE-LHOS

    represado | adj.

    Que se represou; detido, suspenso....


    represo | adj.

    Preso novamente; represado....


    barragem | n. f.

    Obstáculo praticado numa corrente de água....


    laga | n. f.

    Represa de água em ribeiro onde se mete o linho a curar....


    sacado | adj. | n. m.

    Extraído....


    salina | n. f.

    Terreno onde se represa a água do mar para extração de sal....


    brechão | n. m.

    Grande brecha, rasgão....


    estacaria | n. f.

    Grande quantidade de estacas....


    albufeira | n. f.

    Depressão pouco funda, coberta de água, que comunica com o mar quando a maré enche....


    choradouro | n. m.

    Fio de água que escorre das represas....


    levada | n. f.

    Ato de levar....


    parada | n. f.

    Ação de parar, de deter-se....


    poça | n. f. | interj.

    Cova pouco funda, com água....


    gefirofobia | n. f.

    Medo patológico de pontes e viadutos....


    açudada | n. f.

    Quantidade de água represada por açude....


    cabaço | n. m.

    Regador de lata ou cabaça seca com que se tira água dos poços ou represas....


    açudar | v. tr. e intr.

    Represar (água) no açude....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.