PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REFERIRAS

    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    anfórico | adj.

    Que se refere a ânfora....


    exócrino | adj.

    Que se refere à secreção de produtos eliminados diretamente dos tegumentos ou das mucosas....


    etc. | abrev.

    Usa-se para indicar "e o resto", numa enumeração em que não se referem todos os elementos....


    Que se refere ao pedagogista alemão Fröbel (1782-1852) ou ao seu sistema....


    infando | adj.

    De que não se deve falar ou que não se deve referir, geralmente por causar horror....


    interescolar | adj. 2 g.

    Que se refere a relações recíprocas entre duas ou mais escolas (ex.: campeonato interescolar)....


    isíaco | adj.

    Relativo à deusa Ísis ou aos monumentos que a ela se referem....


    nefando | adj.

    Que não pode ou não deve ser falado ou referido, geralmente por causar horror....


    papilar | adj. 2 g.

    Que tem papilas....


    para | prep.

    Exprime direção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


    referido | adj.

    Aludido; citado; mencionado....


    relativo | adj.

    Que tem relação, que não é alheio a: nascer e morrer são termos relativos....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.