PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Leite

alabão | adj.

Diz-se do gado que dá crias e leite (por oposição oposição a alfeiro)....


anojal | adj. 2 g.

Dizia-se do leite de vaca parida de ano; grosso....


bufalino | adj.

Do búfalo ou a ele relativo (ex.: leite bufalino)....


enxermada | adj. f.

Diz-se da rês que perdeu o filho e continua a dar leite....


Que se alimenta exclusiva ou principalmente de leite....


lácteo | adj.

Relativo a leite....


lactescente | adj. 2 g.

Que segrega leite ou substância leitosa....


lactífero | adj.

Que tem ou produz leite ou suco leitoso....


lactígeno | adj.

Que aumenta a secreção do leite; galactagogo....


lactívoro | adj.

Que se alimenta exclusivamente de leite....


substituinte | adj. 2 g.

Diz-se dos dentes que vêm ocupar o lugar dos dentes de leite....


Relativo à mãe ou à ama-de-leite....


bubalino | adj.

Relativo a búbalo ou a búfalo (ex.: leite bubalino, rebanho bubalino)....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.

Ver todas