PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENVIDASSES-MAS

    envide | n. f.

    Parte do cordão umbilical que fica presa à placenta do recém-nascido....


    envidilha | n. f.

    Operação de vergar a vara da videira (que ficou da poda), atando-a à cepa....


    envite | n. m.

    Maior parada proposta (no jogo)....


    vide | n. f.

    Vara de videira....


    envide | n. m.

    Ato de envidar ou de se envidar....


    envidamento | n. m.

    Ato de envidar ou de se envidar....


    embiga | n. f.

    Parte do cordão umbilical que fica presa à placenta do recém-nascido....


    embida | n. f.

    Parte do cordão umbilical que fica presa à placenta do recém-nascido....


    envidar | v. tr. | v. pron.

    Oferecer maior parada (ao jogo)....


    invidar | v. tr. e intr.

    O mesmo que envidar....


    reenvidar | v. tr. e intr.

    Envidar de novo....


    revidar | v. tr.

    Vingar (uma ofensa) com outra maior....




    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.