PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENROUPAVAM-TAS

    vestido | n. m. | adj.

    Peça de roupa, geralmente feminina, com ou sem mangas, de comprimento e formato variável, que cobre o tronco e as pernas (ex.: vestido curto; vestido de noiva)....


    abafado | adj. | adj. n. m.

    Que se abafou....


    Que se despiu ou desenroupou; sem roupa....


    enroupado | adj.

    Que se enroupou ou cobriu com roupa....


    abaetar | v. tr. | v. pron.

    Dar aparência de baeta a....


    abafar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Impedir o arrefecimento de....


    embrulhar | v. tr. | v. pron.

    Envolver em papel, pano, etc....


    enroupar | v. tr. | v. pron.

    Cobrir de roupa....


    roupar | v. tr. e pron.

    Enroupar....



    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.