PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENFEZOU-TAS

    caxexa | adj. 2 g.

    Pequeno, enfezado, raquítico. (Emprega-se indiferentemente falando-se de pessoas e animais.)...


    entanguido | adj.

    Que está tolhido de frio; que se entanguiu....


    engoiado | adj.

    Raquítico; enfezado....


    movido | adj.

    Que se pôs ou foi posto em movimento; que se moveu....


    arnilhas | n. 2 g. 2 núm.

    Criança enfezada e magra....


    enguiço | n. m.

    Mau-olhado; mau agouro....


    raquítico | adj. | n. m.

    Afetado de raquitismo....


    raquitismo | n. m.

    Doença causada pelo amolecimento e deformação dos ossos, principalmente da ráquis....


    enteado | n. m.

    Filho de uma relação anterior do cônjuge ou companheiro, em relação ao seu padrasto ou madrasta....


    respício | n. m.

    Criança magra e enfezada....


    potrincas | n. m. 2 núm.

    Homem enfezado, esgrouviado, achacadiço....


    choninhas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

    Que ou quem é magro e enfezado....


    ananzar | v. tr. e pron.

    Tornar ou ficar anão....


    anãzar | v. tr. e pron.

    Tornar ou ficar anão....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.