PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Cava-Lhe

    cavadiço | adj.

    Que se tira da terra, cavando-a....


    cavo | adj.

    Que tem uma concavidade....


    Cavado por grande número de poros, como a milépora....


    tubulado | adj.

    Que tem forma de tubo....


    cave canem | loc.

    Inscrição gravada nos umbrais das casas romanas, e comprovada num mosaico pompeiano, que alerta para a presença de um cão de guarda....


    Advertência que, ao triunfador romano, para que se não deixasse possuir de orgulho, dava um escravo colocado atrás dele....


    oricto- | elem. de comp.

    Exprime a noção de fóssil ou mineral (ex.: orictologia)....


    abertura | n. f.

    Ato de abrir ou de se abrir....


    alumia | n. f.

    Primeira cava da vinha....


    arrenda | n. f.

    Segunda cava (para desfazer os torrões que ficaram da cava a montes)....


    bartedouro | n. m.

    Espécie de pá cavada em escudela com que se despeja a água que entra nas embarcações....


    côncavo | adj. | n. m.

    Cuja superfície tem uma concavidade....


    escava | n. f.

    Cava ligeira para afofar em volta da cepa a terra calcada....


    socava | n. f.

    Túnel ou cova subterrânea....


    buldózer | n. m.

    Engenho de terraplenagem essencialmente constituído por um trator de lagartas, na frente do qual está montada uma fortíssima lâmina de aço que se eleva ou abaixa cavando o terreno. (Emprega-se também para arrotear, abater árvores, nivelamentos, aterros, etc.)...


    ribeira | n. f.

    Rio de pouco caudal e de pequeno curso....


    canyon | n. m.

    Passagem estreita e profunda entre montanhas ou montes, geralmente cavada por um curso de água; vale muito encaixado....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?