PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ênfase

enfático | adj.

Que tem ênfase; em que há ênfase....


expletivo | adj.

Que é usado sem qualquer necessidade semântica ou sintáctica, mas apenas por questões de estilo ou de ênfase....


expletiva | n. f.

Palavra ou expressão redundante ou desnecessária, mas que dá ênfase, força, graça, etc....


solenidade | n. f.

Qualidade do que é solene....


enfatismo | n. m.

Uso imoderado da ênfase....


realce | n. m.

Relevo; viveza de cor; saliência....


olé | interj. | n. m.

Exprime entusiasmo, ênfase ou apoio....


tónica | n. f.

Vogal ou sílaba que tem o acento tónico....


declamador | adj. n. m.

Que discursa com grandes gestos ou com ênfase....


grifado | adj.

Que tem destaque ou ênfase (ex.: expressão bem grifada)....


enfatizar | v. tr.

Conferir importância, ênfase ou destaque....


frisar | v. tr. | v. intr. e pron. | v. tr. e intr.

Pronunciar certas palavras do discurso de modo a lhes dar ênfase ou destaque; tornar saliente....


Segundo Horácio, serve esta locução para notar a ênfase, a falsa majestade de um orador pretensioso....


que | pron. rel. | det. interr. | pron. interr. | adv. | pron. indef. | conj. integr. | conj. compar. | conj. advers. | conj. cop. | conj. caus. | conj. fin. | conj. consec. | conj. | prep.

Usa-se de forma expletiva, por questões de estilo ou de ênfase (ex.: tão contente que ele está)....


enfatizado | adj.

Que se enfatizou; a que se deu importância, ênfase ou destaque....


salientado | adj.

A que se deu importância, ênfase ou destaque....


mas | conj. advers. | n. m. 2 núm. | adv.

Indica reforço ou ênfase (ex.: estou cansado, mas muito cansado; mas que estupidez)....


grifar | v. tr.

Pronunciar certas palavras do discurso de modo a lhes dar ênfase ou destaque....


sujeito | adj. | n. m.

Sujeito gramatical que não pode ter um referente, apenas tem função de estilo ou de ênfase (como em ele acontece cada coisa!)....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas