PT
BR
Pesquisar
Definições



ônibus

Será que queria dizer ónibus?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ónibusônibus
( ó·ni·bus

ô·ni·bus

)


nome masculino de dois números

1. Carruagem pública para muitos passageiros.

2. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Comboio de passageiros que pára em todas as estações.

3. [Brasil] [Brasil] Grande veículo automóvel de transporte colectivo de passageiros, urbano, rodoviário ou turístico. = AUTOCARRO


ónibus eléctrico

[Brasil] [Brasil] Veículo de transporte colectivo munido de pneus e impulsionado electricamente por cabos aéreos. = TROLEIBUS

etimologiaOrigem etimológica:latim omnibus, para todos, dativo plural de omnis, -e, todo.
grafiaGrafia no Brasil:ônibus.
grafiaGrafia no Brasil:ônibus.
grafiaGrafia em Portugal:ónibus.
grafiaGrafia em Portugal:ónibus.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.