PT
BR
Pesquisar
Definições



tártaras

A forma tártarasé [feminino plural de tártarotártaro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tártaro1tártaro1
( tár·ta·ro

tár·ta·ro

)


nome masculino

1. [Mitologia] [Mitologia] Parte do Inferno onde os réprobos padeciam os seus castigos.

2. Sedimento que o vinho deixa pegado às paredes das vasilhas. = SARRO

3. Incrustação calcária que se forma sobre os dentes.

4. Natural ou habitante da Tartária, território da Ásia Central.

5. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Língua falada na Tartária.

6. [Culinária] [Culinária] Preparado aglomerado de carne ou peixe, condimentado e servido cru (ex.: tártaro de atum).


adjectivoadjetivo

7. Relativo ou pertencente à Tartária.


tártaro emético

[Química] [Química]  Tartarato de antimónio e potassa.

etimologiaOrigem etimológica:latim Tartarus, -i, Inferno, região infernal.

tártaro2tártaro2
( tár·ta·ro

tár·ta·ro

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem gagueja ou tem perturbação da fala que consiste na paragem em certas sílabas e repetição de outras. = GAGO, TARTAMUDO

2. Que ou quem pronuncia mal as palavras, por exemplo, mudando o c em t como tomer por comer ou o dr em d como Pedinho por Pedrinho.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TÁTARO

etimologiaOrigem etimológica:alteração de tátaro.

tártarastártaras

Auxiliares de tradução

Traduzir "tártaras" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.