PT
BR
    Definições



    trabalhou-se

    A forma trabalhou-seé [terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de trabalhartrabalhar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    trabalhartrabalhar
    ( tra·ba·lhar

    tra·ba·lhar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar determinada forma a (ex.: trabalhar a madeira).

    2. Fazer ou preparar algo para determinado fim (ex.: trabalhar a terra).

    3. Rever ou refazer com cuidado (ex.: trabalhar o texto). = APERFEIÇOAR, LIMAR

    4. Treinar ou exercitar para melhorar ou desenvolver (ex.: trabalhar os músculos).

    5. Causar preocupação ou aflição. = ATORMENTAR, INQUIETAR, PREOCUPAR, RALAR


    verbo transitivo e intransitivo

    6. Fazer esforço para algo. = EMPENHAR-SE, DILIGENCIAR, LIDAR, PROCURAR

    7. Exercer uma actividade profissional (ex.: trabalhamos na construção civil; esteve desempregado, mas já está a trabalhar).


    verbo intransitivo

    8. Fazer algum trabalho ou tarefa (ex.: vou para casa trabalhar).

    9. Formar ideias ou fazer reflexões. = COGITAR, MATUTAR, PENSAR

    10. Estar em funcionamento. = FUNCIONAR, MOVER-SE

    etimologiaOrigem: latim *tripaliare, torturar com instrumento de tortura tripálio, de tripalis, -e, que tem três estacas.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: trebelhar.
    Significado de trabalharSignificado de trabalhar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "trabalhou-se" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Si e consigo só podem ter valor reflexivo ou podem ser usados quando nos dirigimos a alguém a quem tratamos por "você"? Em relação a para si e consigo, já ouvi dizer que só têm valor reflexivo, não sendo substituíveis por "para o senhor"/"com o senhor", mas sim como "para o senhor mesmo" / "com o senhor mesmo".


    Tenho ouvido e visto frequentemente pessoas utilizarem as palavras "câmara" e "câmera". A minha dúvida é se a segunda tem algum significado mais estrito do que a primeira ou se simplesmente não existe na Língua Portuguesa. Quais os contextos em que devemos adoptar uma e outra?